dilluns, 27 de maig del 2019

REVISTA MENSUAL SKORPIO REPUBLICÀ Nº 57 LA 1ª INDEPENDENT DEL MARESME, GUARDONADA EN POESIA. MAIG 2019 PÀG. 1 " REDACTAR COM CAL " MAITE MASSONS


57 Redactar com cal


S’aprèn a llegir i escriure a escola. L’analfabetisme, massa abundós fa un segle, podem dir que ha desaparegut a casa nostra, fora d’alguna persona vinguda d’altres països amb serveis d’ensenyament deficients.

Aprendre a llegir hauria d’implicar  entendre el que es llegeix i aprendre a escriure hauria d’implicar redactar amb claredat. I tots sabem també que no és el mateix el llenguatge poètic que vol transmetre abans de tot una sensació, una forma d’art, que el llenguatge d’una novel·la o d’un informe.

El llenguatge administratiu, que per la seva naturalesa s’adreça a tots els ciutadans hauria de ser extremadament clar. Recordo quan era treballadora social al barri de La Mina de Sant Adrià de Besòs que de vegades una persona venia amb una sentència judicial perquè ho traduís a llenguatge intel·ligible i això que generalment es tractava d’afers senzills, com ara un divorci o el reconeixement d’una invalidesa.

Totes les professions tenen un llenguatge específic, un argot propi. Un pescador, un fuster, un metge, un advocat i molts altres, tenen paraules pròpies i tot sovint també una manera d’expressar-se particular. Els cal per poder treballar.

He dit que un temps vaig “traduir” sentències que estaven escrites en correcte castellà i la traducció la feia per a persones que dominaven el castellà des la més tendra infantesa. Traduïa no solament l’argot, traduïa una manera d’expressar-se recargolada.

El judici del procés ens està fent aprendre de manera accelerada com és això dels judicis, és el programa de televisió  més durador que mai hem conegut. Entre altres coses hem après que un judici penal, no és el mateix que un de laboral o civil. El dret penal té uns principis acceptats internacionalment. Parlem-ne de dos.

El dret penal només pot condemnar basant-se en el principi “in dubbio pro reo”, que traduït del llatí a llenguatge normal, vol dir que la culpa s’ha d’haver provat de manera clara, sense  deixar el més mínim lloc a un dubte. No s’hi val condemnar perquè les aparences ho  fan versemblant o perquè d’acord amb la ideologia del jutge, el reu és culpable.

També la condemna ha de ser  per quelcom “tipificat”. És a dir, que el delicte de la condemna ha de coincidir amb exactitud amb el que diu el codi penal, la fantasia interpretativa de la llei no està permesa. Això no treu que en ocasions la major o menor condemna estigui influïda per allò que la societat o el pensament del jutge considera correcte. És per exemple el que va passar amb el judici de “La Manada”. Està claríssim que va haver un abús sexual, està claríssim que va haver actes sexuals consumats, però els jutges no veuen o no volen veure-hi que sigui una violació i en deixar-ho en abús sexual, es rebaixa la pena.

La fiscalia del Tribunal Suprem vol de totes, totes condemnar els nostres presos polítics i per això en veure que una actuació pacífica no coincideix amb el que diu el Codi penal vigent fan “dret penal creatiu” per fer dir al Codi penal, el que no diu. Transcric:

el concepto de violència que tradicionalment ha insuflado el delito de rebelión, ha de abandonar parámetros decimonónicos para abrazar, en dinámico proceso interpretativo, nuevas realidades, pues una lectura meramente literal, rayana en lo anquilosante, abocaria a la cosificación del derecho, a su insana petrificación. En plena alborada del siglo XXI, la interpretación teleológica de la norma exige expurgar del vocablo “violència” la idea del uso bárbaro, grosero y ronco de la fuerza bruta para por elevación,  ser sustituida tan atàvica concepción por otra, más ajustada a la modernidad, en la cual la “vis” compulsiva inherente al alzamiento rebelde quede satisfecha mediante toda suerte de maniobras espúreas que, con presencia de tumultuarias masas y torcimiento del derecho, persigan el quebrantamiento de la norma bajo el designio de atentar contra la integridad del suelo patrio. Pero es que, incluso acudiendo a los atávicos parámetros mencionados, el pronunciamiento condenatorio devendría por igual inexcusable ante la realidad obstruccionista de miles de persones que, con abyecta contumacia, se opusieron a los agentes del orden público, cuyo es el democrático monopolio de la fuerza; conductas las de quienes lo propiciaron acreedoras a las más ejemplares y disuasorias penas”


Traducció a llenguatge normal:
El Codi penal diu que perquè hi hagi delicte de rebel·lió cal fer ús de la força, de la violència, però  en la celebració del referèndum de l’1 d’octubre no hi ha violència, canviem doncs el concepte de violència (la “vis” compulsiva inherente al alzamiento rebelde quede satisfecha mediante toda suerte de maniobras espúreas)  i el fem “modern”(dinámico proceso interpretativo) i la resistència pacífica  (miles de persones que, con abyecta contumacia, se opusieron a los agentes del orden público) esdevé  igual a violència física amb armes, atès que la finalitat  (interpretación teleològica) era  obtenir la independència de Catalunya, és a dir, acabar amb la unitat d’Espanya (contra la integridad del suelo patrio).

Dit d’altra manera, si el Codi penal diu una cosa, cal que digui una altra per aconseguir castigar amb  molts anys de presó (las más ejemplares y disuasorias penas).

I tot amanit amb un llenguatge que no tothom pot entendre, però d’això es tracta precisament. Compliment dels principis internacionals de dret penal = zero.

Vull acabar recomanant la lectura d’un llibre “Esperança i llibertat” d’en Raül Romeva (Ara llibres). Llegir-lo implica respirar fondo, implica tastar dignitat, i saber que tenim un camí  per davant costerut però que ens durà a la  “difícil i merescuda llibertat”, tal com va dir en Salvador Espriu.

Maria Teresa Massons
Maig 2019



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada